Token ID IBUBdzmgKLEizUG7h0vzzaJOp3s



    preposition
    de
    außer

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de
    allein sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    verb_3-lit
    de
    stark sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m
de
nur er allein ist stark.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • - wpw-ḥr=f: da dies gern nach Negationen steht, sollte man vielleicht hinter r-ḏd eine Negation einfügen: "〈Es gibt nicht〉 einen Beschützer, stark an Kraft. Nur er allein ist stark".

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdzmgKLEizUG7h0vzzaJOp3s
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzmgKLEizUG7h0vzzaJOp3s

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzmgKLEizUG7h0vzzaJOp3s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzmgKLEizUG7h0vzzaJOp3s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzmgKLEizUG7h0vzzaJOp3s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)