Token ID IBUBdzqqJTaQgU4ci1Ri6og3QXA





    H14d

    H14d
     
     

     
     





    {n}
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    kings_name
    de
    Sesostris

    (unspecified)
    ROYLN


    adjective
    de
    l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    ADJ





    3, 4
     
     

     
     



    H14e

    H14e
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Fuß

    Noun.du.stpr.2sgm
    N.m:du:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    gehen

    Inf.t
    V\inf






     
     

     
     
de
O Sesostris - L.H.G. -, deine Füße machen sich auf den Weg.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 25.09.2025)

Persistente ID: IBUBdzqqJTaQgU4ci1Ri6og3QXA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzqqJTaQgU4ci1Ri6og3QXA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Token ID IBUBdzqqJTaQgU4ci1Ri6og3QXA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzqqJTaQgU4ci1Ri6og3QXA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzqqJTaQgU4ci1Ri6og3QXA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)