Token ID IBUBdzrY8k6l5UiRnuS094tkd6w



    verb
    de
    sich freuen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Herz

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    gods_name
    de
    Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herr des Throns der beiden Länder

    (unspecified)
    DIVN




    33,15-16
     
     

     
     

    epith_god
    de
    Erster von Karnak (meist Amun)

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
"Das Herz des Amun-Re, 'Herr des Thrones der beiden Länder', 'an der Spitze von Ipet-sut' (Karnak) freut sich!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdzrY8k6l5UiRnuS094tkd6w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzrY8k6l5UiRnuS094tkd6w

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzrY8k6l5UiRnuS094tkd6w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzrY8k6l5UiRnuS094tkd6w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzrY8k6l5UiRnuS094tkd6w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)