Token ID IBUBdzrotkHZAEpikBHF7rvj1QU


gmi̯ n =j nkt 3,2 ꜥq[.w] Rest des Satzes zerstört [•]


    verb_3-inf
    de
    finden

    Imp.pl
    V\imp.pl

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de
    Etwas

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc




    3,2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Brot

    (unspecified)
    N.m:sg




    Rest des Satzes zerstört
     
     

     
     




    [•]
     
     

     
     
de
Findet für mich etwas Brot [---]!"
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdzrotkHZAEpikBHF7rvj1QU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzrotkHZAEpikBHF7rvj1QU

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzrotkHZAEpikBHF7rvj1QU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzrotkHZAEpikBHF7rvj1QU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzrotkHZAEpikBHF7rvj1QU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)