Token ID IBUBdzx8nWqUgESfmoPvxnq2lQ0




    CT VI 104i

    CT VI 104i
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Treppe; Rampe

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Metall

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    unter (lokal)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged
de
{Deine} Treppe 〈aus〉 Metall ist unter dir.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdzx8nWqUgESfmoPvxnq2lQ0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzx8nWqUgESfmoPvxnq2lQ0

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzx8nWqUgESfmoPvxnq2lQ0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzx8nWqUgESfmoPvxnq2lQ0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzx8nWqUgESfmoPvxnq2lQ0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)