Identifiant d’unité IBUBl3QifnPrskitla0Tnqf3EWY


CT IV 390e ꜥq.n 〈=j〉 CT IV 390f wsr.n 26 =j m =j CT IV 390g m fnḏ =j




    CT IV 390e

    CT IV 390e
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    eintreten

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg



    CT IV 390f

    CT IV 390f
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    mächtig sein

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr





    26
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Mund

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg



    CT IV 390g

    CT IV 390g
     
     

     
     


    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Nase

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
Glyphes disposés artificiellement
de
〈Ich〉 bin eingetreten, nachdem ich Verfügung über meinen Mund (und) meine Nase erlangt habe.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Nina Overesch, Joanna Hypszer (Fichier texte créé: 16.07.2015, dernières modifications: 26.10.2020)

Identifiant permanent: IBUBl3QifnPrskitla0Tnqf3EWY
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBl3QifnPrskitla0Tnqf3EWY

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Nina Overesch, Joanna Hypszer, Identifiant d’unité IBUBl3QifnPrskitla0Tnqf3EWY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBl3QifnPrskitla0Tnqf3EWY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBl3QifnPrskitla0Tnqf3EWY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)