Token ID IBUBlVQnFj9taEbwh2usNoQ2Yns
verb_irr
geben
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
[Dativ: Nutzen]
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
Libationsgefäß
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
preposition
um zu (final); [Zweck]
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
machen
Inf
V\inf
preposition
[Anschluss des direkten Objekts nach der Stern-Jernstedt-Regel]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Topf
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
gut sein; schön sein; vollkommen sein; vollendet sein
Adj.sgf
ADJ:f.sg
5Q
verb_3-inf
erhaben sein
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_fem
Königsherrschaft
(unspecified)
N.f:sg
(Ich) habe dir zwei Libationsgefäße gegeben, um schöne Gefäße(?) zu machen [...] erhaben(?) an Königsherrschaft.
Autor:innen:
Gunnar Sperveslage;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Lisa Seelau,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: 14.07.2015,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBUBlVQnFj9taEbwh2usNoQ2Yns
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBlVQnFj9taEbwh2usNoQ2Yns
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBlVQnFj9taEbwh2usNoQ2Yns <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBlVQnFj9taEbwh2usNoQ2Yns>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBlVQnFj9taEbwh2usNoQ2Yns, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.