معرف الرمز المميز IBUCA1XGTY01kURAjyqMQfLQCKo



    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    29
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    kennen

    PsP.3sgm_Aux.jw
    V\res-3sg.m

    substantive_fem
    de
    Geburt

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plf
    PREP-adjz:f.pl

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    substantive
    de
    Gestaltwerdung

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in (lokal)

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de
    Nun

    (unspecified)
    DIVN




    30
     
     

     
     
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Er kennt die Geburten des Re, seine Gestaltwerdung im Nun.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Vivian Rätzke، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٥/٠٧/٢٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUCA1XGTY01kURAjyqMQfLQCKo
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCA1XGTY01kURAjyqMQfLQCKo

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Vivian Rätzke، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUCA1XGTY01kURAjyqMQfLQCKo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCA1XGTY01kURAjyqMQfLQCKo>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCA1XGTY01kURAjyqMQfLQCKo، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)