معرف الرمز المميز IBUCAvnBQK02SUytqzdMW4H3dss



    substantive_masc
    de
    Festduftöl (eines der sieben heiligen Öle)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de
    Bestes Zedernöl (eines der sieben heiligen Öle)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de
    Bestes libysches Öl

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de
    Kleid; Gewand; Mumienbinden

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    [ein rundes Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    [Gerät zur Mundöffnung]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Natron (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Festduftöl, ḥkn.w-Öl, sfṯ-Öl, nẖnm-Öl, twꜣ.wt-Öl, Bestes Zedernöl, Bestes libysches Öl, Gewand, mnd-Gerät, Natron.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Nina Overesch، Joanna Hypszer، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٥/٠٧/٢١، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • Zu diesem Gerät vgl. auch H. Willems, Heqata, OLA 70, 403 (Anm. ay).

    كاتب التعليق: Doris Topmann

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUCAvnBQK02SUytqzdMW4H3dss
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCAvnBQK02SUytqzdMW4H3dss

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Nina Overesch، Joanna Hypszer، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUCAvnBQK02SUytqzdMW4H3dss <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCAvnBQK02SUytqzdMW4H3dss>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCAvnBQK02SUytqzdMW4H3dss، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)