معرف الرمز المميز IBUCKVMMzppC40qXiW9SWKn0X8s


de
Du bist der Sohn des Geb, sein Erstgeborener, sein Ältester.
التأريخ (الإطار الزمني):

معرف دائم: IBUCKVMMzppC40qXiW9SWKn0X8s
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCKVMMzppC40qXiW9SWKn0X8s

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUCKVMMzppC40qXiW9SWKn0X8s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCKVMMzppC40qXiW9SWKn0X8s>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٣ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCKVMMzppC40qXiW9SWKn0X8s، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٣ أبريل ٢٠٢٥)