معرف الرمز المميز IBUCMqECp5v2QUzAg07t2JcZ9k8
epith_god
Vorsteher von Rosetau
(unspecified)
DIVN
demonstrative_pronoun
[Kopula (dreigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
title
Osiris (Totentitel des Verstorbenen)
(unspecified)
TITL
title
Vorsteher der Fremdlandbewohner der Ägäis
(unspecified)
TITL
person_name
Udja-Hor-Res-net
(unspecified)
PERSN
verb_3-inf
zeugen
(unspecified)
V(infl. unedited)
title
Leiter der Verwaltungen der Roten Krone
(unspecified)
TITL
title
Hṭer des Geheimnisses der Neith des Himmels
(unspecified)
TITL
person_name
Payef-tjau-em-aui-Neith
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
Der Osiris, Vorsteher der Fremdlandbewohner der Ägäis, Udjahorresnet, den der Leiter der Verwaltungen der Roten Krone, der Hüter des Geheimnisses der Neith des Himmels (?), Pef-tjau-em-aui-Neith, der Gerechtfertigte, gezeugt hat, ist der Vorsteher von Rosetau.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Doris Topmann؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Nina Overesch،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٥/٠٨/١٤،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
معرف دائم:
IBUCMqECp5v2QUzAg07t2JcZ9k8
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCMqECp5v2QUzAg07t2JcZ9k8
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Nina Overesch، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUCMqECp5v2QUzAg07t2JcZ9k8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCMqECp5v2QUzAg07t2JcZ9k8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCMqECp5v2QUzAg07t2JcZ9k8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.