Identifiant d’unité IBUCkQtfuQjSBEJAu0IFN89XVY0




    verb_2-lit
    de
    gebären

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    personal_pronoun
    de
    du; dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m


    preposition
    de
    zu Beginn von

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    der Morgen

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphes disposés artificiellement
de
Ich gebäre dich zu Beginn des Morgens.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Fichier texte créé: 20.10.2015, dernières modifications: 26.05.2022)

Identifiant permanent: IBUCkQtfuQjSBEJAu0IFN89XVY0
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCkQtfuQjSBEJAu0IFN89XVY0

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Identifiant d’unité IBUCkQtfuQjSBEJAu0IFN89XVY0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCkQtfuQjSBEJAu0IFN89XVY0>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCkQtfuQjSBEJAu0IFN89XVY0, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)