معرف الرمز المميز IBUDA8cMeaYje0H5pPQ9KGaYyFo




    verb_3-inf
    de
    sich hüten

    Imp.sg
    V\imp.sg


    verb_3-lit
    de
    lasten

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    gegen (Personen); [Opposition]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Hüte dich vor dem, was auf dir lastet.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٥/١٠/٢٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٣/١٨)

معرف دائم: IBUDA8cMeaYje0H5pPQ9KGaYyFo
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUDA8cMeaYje0H5pPQ9KGaYyFo

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber، Gunnar Sperveslage، معرف الرمز المميز IBUDA8cMeaYje0H5pPQ9KGaYyFo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUDA8cMeaYje0H5pPQ9KGaYyFo>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUDA8cMeaYje0H5pPQ9KGaYyFo، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)