Token ID IBUDIlkWpUGRpExavUnOMoRC4Wk


(Eine von 4 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2, #3, #4)

    verb
    de
    sich kümmern (um)

    Imp.pl
    V\imp.pl

    preposition
    de
    um herum

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de
    Bruder

    Noun.du.stpr.1sg
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    ?Q
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Kümmert euch/kümmere dich um mich, meine beiden Brüder/mein Gefährte [...]. (?)
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 18.11.2015, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUDIlkWpUGRpExavUnOMoRC4Wk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUDIlkWpUGRpExavUnOMoRC4Wk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUDIlkWpUGRpExavUnOMoRC4Wk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUDIlkWpUGRpExavUnOMoRC4Wk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUDIlkWpUGRpExavUnOMoRC4Wk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)