Token ID IBYBJezGdSimjUrTvYI53XKKBTw


ca.9Q ⸮4?






    ca.9Q
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[(Es) werde getrunken/eingegossen --- an] 4 (?) [Morgen/Tagen].
Autor:innen: Ines Köhler; unter Mitarbeit von: Lutz Popko, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: 28.08.2015, letzte Änderung: 15.09.2025)

Kommentare
  • - ⸮4?: Ergänzt nach Westendorf, Handbuch Medizin, 416: "[werde getrunken/eingegossen in ihre Vulva an] vier (?) [Morgen/Tagen]". Analog zu Kah 6 ist es wahrscheinlich, dass sich die Behandlung über vier Morgen/Tage hinzieht; allerdings sind nur drei Striche lesbar, davor ist eine Zerstörung. Vgl. diese Schreibung (Lücke-Punkt-Strich-Strich) mit der Schreibung von 4 (?) in Kol. 2.21 (Strich-Punkt-Lücke-Strich).

    Autor:in des Kommentars: Ines Köhler (Datensatz erstellt: 22.10.2019, letzte Revision: 22.10.2019)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBYBJezGdSimjUrTvYI53XKKBTw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBJezGdSimjUrTvYI53XKKBTw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ines Köhler, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBYBJezGdSimjUrTvYI53XKKBTw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBJezGdSimjUrTvYI53XKKBTw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBJezGdSimjUrTvYI53XKKBTw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)