Token ID IBYBRUQs1COGHkBJlkKj0Z9zJhk







    vor Wächterfigur
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    schützen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    person_name
    de
    Mutirdis

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_fem
    de
    die Gerechtfertigte (die selige Tote)

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Schütze Mutirdis, die Gerechtfertigte.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Theresa Annacker, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 23.05.2016, letzte Änderung: 10.04.2025)

Persistente ID: IBYBRUQs1COGHkBJlkKj0Z9zJhk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBRUQs1COGHkBJlkKj0Z9zJhk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Theresa Annacker, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Token ID IBYBRUQs1COGHkBJlkKj0Z9zJhk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBRUQs1COGHkBJlkKj0Z9zJhk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBRUQs1COGHkBJlkKj0Z9zJhk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)