Token ID IBYBdd5yeKlXHEr2s3q2UxKcEQQ


(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)

    substantive_fem
    de
    [eine Frucht (?)]

    (unspecified)
    N.f:sg

    numeral
    de
    [Bruchzahl]

    (unspecified)
    NUM

    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    süß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    cardinal
    de
    Hälfte (mathematische Größe)

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    numeral
    de
    1/64 [Oipe]

    (unspecified)
    NUM
de
šnf.t-Früchte: 1/32 (Dja), süßes Bier: ein halbes Dja (?).
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 23.06.2016, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBYBdd5yeKlXHEr2s3q2UxKcEQQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBdd5yeKlXHEr2s3q2UxKcEQQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBYBdd5yeKlXHEr2s3q2UxKcEQQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBdd5yeKlXHEr2s3q2UxKcEQQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBdd5yeKlXHEr2s3q2UxKcEQQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)