معرف الرمز المميز IBYBlunsmPQ020a7kSlMtbxEPbA


⸮di̯di̯[.tw]? ein Viertel der Kolumne zerstört


    verb_irr
    de
    geben

    SC.tw.pass.gem.impers
    V\tam-pass




    ein Viertel der Kolumne zerstört
     
     

     
     
de
(Es) werde gegeben (?) [...]
مؤلف (مؤلفون): Gunnar Sperveslage؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٥/١٢/٠٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • Die Lesung als di̯di̯[.tw] ist nicht sicher.
    Westendorf, Handbuch Medizin, 444 rekonstruiert analog zu Eb 272bis (= pEbers Kol. 49.20-21: ḏi̯di̯.tw n ẖrd m hnw): “[dem Kind (aber)] möge [man es] geben [in einem Hin-Maß]“.

    كاتب التعليق: Gunnar Sperveslage، مع مساهمات من قبل: Peter Dils (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٦/٠٧/١٤، آخر مراجعة: ٢٠١٧/٠٧/١٠)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBYBlunsmPQ020a7kSlMtbxEPbA
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBlunsmPQ020a7kSlMtbxEPbA

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Gunnar Sperveslage، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBYBlunsmPQ020a7kSlMtbxEPbA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBlunsmPQ020a7kSlMtbxEPbA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.٢.٢، ٢٠٢٥/٢/١٤ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBlunsmPQ020a7kSlMtbxEPbA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)