معرف الرمز المميز IBYCBMLJqPuzUkn3iPg8v0XgItA



    verb_2-gem
    de
    sein

    SC.act.gem.nom.subj
    V\tam.act

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Finsternis

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Feuer

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de
    ohne dass

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de
    berühren

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.jwt
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
〈In〉 Brand steht die sie umgebende Finsternis, ohne dass sich die Götter nähern könnten, ihret〈wegen〉.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Daniel A. Werning؛ مع مساهمات من قبل: Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٦/٠٧/٢٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBYCBMLJqPuzUkn3iPg8v0XgItA
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCBMLJqPuzUkn3iPg8v0XgItA

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Daniel A. Werning، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBYCBMLJqPuzUkn3iPg8v0XgItA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCBMLJqPuzUkn3iPg8v0XgItA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCBMLJqPuzUkn3iPg8v0XgItA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)