Token ID IBYCNQKkkKqq5ELerDYZpc5n7Gw






    2
     
     

     
     

    interjection
    de
    oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de
    Der die Flamme umarmt

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der aus Babylon herauskommt

    (unspecified)
    DIVN


    Darstellung des Gottes

    Darstellung des Gottes
     
     

     
     

    title
    de
    Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Vorsteher von ganz Oberägypten

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Größter der Großen

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Pa-dji-Hor-Res-net

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL




    〈_〉
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    ca. 20cm
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
O du, der [die Flamme] umarmt, der aus Cheraha [hervorgeht], (ich) Osiris, Vorsteher von ganz Oberägypten, Größter der Großen, Padihorresnet, der Gerechtfertigte, [ich habe] nicht ...(?) [...].
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBYCNQKkkKqq5ELerDYZpc5n7Gw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCNQKkkKqq5ELerDYZpc5n7Gw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBYCNQKkkKqq5ELerDYZpc5n7Gw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCNQKkkKqq5ELerDYZpc5n7Gw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCNQKkkKqq5ELerDYZpc5n7Gw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)