معرف الرمز المميز IBYCcZsIH4cktE7QmDlXT0a95OE



    verb_irr
    de
    veranlassen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    verb_3-inf
    de
    austrocknen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
(es) werde veranlasst, dass er trocknet;
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٦/٠٩/٢٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBYCcZsIH4cktE7QmDlXT0a95OE
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCcZsIH4cktE7QmDlXT0a95OE

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBYCcZsIH4cktE7QmDlXT0a95OE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCcZsIH4cktE7QmDlXT0a95OE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCcZsIH4cktE7QmDlXT0a95OE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)