Token ID IBYCcbnKBVAsH0yFnYlV7PHQ34s



    substantive_masc
    de
    Heilmittel, Mittel

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de
    erster

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    preposition
    de
    nach (temporal)

    (unspecified)
    PREP




    59,11
     
     

     
     

    verb
    de
    leiden

    Inf.t.stpr.3sgf
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Erstes Mittel, nachdem es schmerzhaft geworden ist:
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: 09/27/2016, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBYCcbnKBVAsH0yFnYlV7PHQ34s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCcbnKBVAsH0yFnYlV7PHQ34s

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBYCcbnKBVAsH0yFnYlV7PHQ34s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCcbnKBVAsH0yFnYlV7PHQ34s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCcbnKBVAsH0yFnYlV7PHQ34s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)