Token ID IBYCkXspHFJDdkVEv2Dfm07vjp4


de
Anschließend verbindest du ihn am ersten Tag mit/über frischem Fleisch.

Kommentare
  • Das Rezept gehört in eine Gruppe gegen Menschenbisse. Das „ihn“ von Eb 435 bezieht sich auf den Biss, ägyptisch pzḥ.
    In der Parallele pLouvre E 32847 beginnt die kleine Gruppe von Rezepten gegen Menschenbisse, die mehrere Parallelrezepte zum pEbers enthält, mit diesem Rezept, das überschrieben ist mit pẖr.t jrr.wt r pzḥ r(m)ṯ: „Heilmittel, was zu tun ist bezüglich eines Menschenbisses“, s. T. Bardinet, Médecins et magiciens à la cour du pharaon. Une étude du papyrus médical Louvre E 32847 (Paris 2018), 252.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko (Datensatz erstellt: 04.11.2019, letzte Revision: 23.10.2020)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBYCkXspHFJDdkVEv2Dfm07vjp4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCkXspHFJDdkVEv2Dfm07vjp4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBYCkXspHFJDdkVEv2Dfm07vjp4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCkXspHFJDdkVEv2Dfm07vjp4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 28.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCkXspHFJDdkVEv2Dfm07vjp4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 28.3.2025)