Token ID IBYDRMO6l8mHKktrtkiY4lId9Wc


9 ___ wꜣḏ ⸢___⸣ Rest der Zeile zerstört Ende des Textes fehlt (Länge unbekannt)





    9
     
     

     
     




    ___
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de
    [Abschaum (des Bieres) oder Bodensatz]

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    grün; frisch; jung

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg




    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     




    Ende des Textes fehlt (Länge unbekannt)
     
     

     
     
de
... ...], ...?..., frischer Abschaum/Bodensatz, [... ... ...
Autor:innen: Ines Köhler; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 06.12.2016, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBYDRMO6l8mHKktrtkiY4lId9Wc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYDRMO6l8mHKktrtkiY4lId9Wc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ines Köhler, unter Mitarbeit von Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBYDRMO6l8mHKktrtkiY4lId9Wc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYDRMO6l8mHKktrtkiY4lId9Wc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYDRMO6l8mHKktrtkiY4lId9Wc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)