Token ID IBYDVDmS56vIREyhq7OpqzVNjAQ




    verb_2-lit
    de
    salben

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass


    prepositional_adverb
    de
    damit

    (unspecified)
    PREP\advz
de
(Die Wunde) werde damit gesalbt.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils (Text file created: 12/19/2016, latest changes: 09/15/2025)

Persistent ID: IBYDVDmS56vIREyhq7OpqzVNjAQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYDVDmS56vIREyhq7OpqzVNjAQ

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Token ID IBYDVDmS56vIREyhq7OpqzVNjAQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYDVDmS56vIREyhq7OpqzVNjAQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYDVDmS56vIREyhq7OpqzVNjAQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)