Identifiant d’unité IBYDVIhy7ZWUFk3WsphC31o7Vjs




    verb_irr
    de
    geben

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass


    preposition
    de
    an (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Öffnung

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Wundsekret

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Werde an die Öffnung des Wundsekrets (d.h. wohl: an die mit Wundsekret verschlossene Öffnung der Wunde) gegeben.
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils (Fichier texte créé: 19.12.2016, dernières modifications: 15.09.2025)

Identifiant permanent: IBYDVIhy7ZWUFk3WsphC31o7Vjs
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYDVIhy7ZWUFk3WsphC31o7Vjs

Citer en tant que:

(Citation complète)
Lutz Popko, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Identifiant d’unité IBYDVIhy7ZWUFk3WsphC31o7Vjs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYDVIhy7ZWUFk3WsphC31o7Vjs>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYDVIhy7ZWUFk3WsphC31o7Vjs, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)