Token ID IBYDVLQmxW5IiU4ulPsYrDE9Zb8


Eb 540 k.t n.t ssnb sṯꜣ 71,17 nb



    Eb 540

    Eb 540
     
     

     
     

    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    verb_caus_3-lit
    de
    gesund machen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Wundsekret

    (unspecified)
    N.m:sg




    71,17
     
     

     
     

    adjective
    de
    jeder; irgendein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
Ein anderes (Heilmittel) zum Ausheilen jedes Wundsekrets:
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 12/19/2016, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBYDVLQmxW5IiU4ulPsYrDE9Zb8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYDVLQmxW5IiU4ulPsYrDE9Zb8

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID IBYDVLQmxW5IiU4ulPsYrDE9Zb8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYDVLQmxW5IiU4ulPsYrDE9Zb8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYDVLQmxW5IiU4ulPsYrDE9Zb8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)