Token ID IBcAQQExL3hSYE9wvTO7BYw9O6E


jr tm =f nḏm ẖr =st jri̯.ḫr =k n =f x+1.2 Lücke unbekannter Länge am Anfang der Zeile


    preposition
    de
    wenn (konditional)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de
    [Negationsverb]

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-lit
    de
    sich wohl fühlen

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    preposition
    de
    infolge (Grund); [kausal]

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_3-inf
    de
    machen; fertigen

    SC.ḫr.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-oblv:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    x+1.2
     
     

     
     




    Lücke unbekannter Länge am Anfang der Zeile
     
     

     
     
de
Falls er sich dadurch nicht besser fühlt, dann musst du daraufhin für ihn machen/zubereiten [... ... ...
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 09.02.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBcAQQExL3hSYE9wvTO7BYw9O6E
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAQQExL3hSYE9wvTO7BYw9O6E

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBcAQQExL3hSYE9wvTO7BYw9O6E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAQQExL3hSYE9wvTO7BYw9O6E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAQQExL3hSYE9wvTO7BYw9O6E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)