Token ID IBcARjQn2QWJakpyg82DIvEqQvA




    preposition
    de
    [satzeinleitende Form der Präp. r]

    (unspecified)
    PREP





    4Q
     
     

     
     


    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl


    substantive_fem
    de
    Wurzel

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive
    de
    Granatapfel

    (unspecified)
    N:sg


    numeral
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM





    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     
de
Wenn / Was betrifft (?) [...] von der Wurzel des Granatapfelbaums: 1/4 (Dja), […].
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Textdatensatz erstellt: 07.02.2017, letzte Änderung: 15.09.2025)

Kommentare
  • Hier und in Bln 11, 12 und 24 hat der Schreiber über dem Zeichen für die Bruchzahl 1/4 den sonst üblichen Punkt (steht für den "Mund", D21) nicht geschrieben!

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose (Datensatz erstellt: 29.06.2017, letzte Revision: 29.06.2017)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBcARjQn2QWJakpyg82DIvEqQvA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcARjQn2QWJakpyg82DIvEqQvA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Token ID IBcARjQn2QWJakpyg82DIvEqQvA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcARjQn2QWJakpyg82DIvEqQvA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcARjQn2QWJakpyg82DIvEqQvA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)