Token ID IBcAUc0YwzThLUr6pLsLLk5uc1w
Bln 68
Bln 68
6,8
substantive_masc
Beginn eines Gebietes
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
verb_3-inf
machen
Partcp.pass.gem.sgf
V~ptcp.distr.pass.f.sg
preposition
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Räuchermittel
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Summe
(unspecified)
N.m:sg
Beginn von dem, was man macht (als) Räuchermittel, in Zusammenstellung (o.ä.):
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Peter Dils,
Billy Böhm,
Lutz Popko,
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 02/07/2017,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBcAUc0YwzThLUr6pLsLLk5uc1w
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAUc0YwzThLUr6pLsLLk5uc1w
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcAUc0YwzThLUr6pLsLLk5uc1w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAUc0YwzThLUr6pLsLLk5uc1w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAUc0YwzThLUr6pLsLLk5uc1w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.