Token ID IBcAVY9QnklHuUkKnYHnd3c4518


Textfeld drei Zeilen Text von rechts nach links

Textfeld drei Zeilen Text von rechts nach links A1 ḥtp-ḏi̯-nswt Wsjr Ḫnt.j-jmn.tjw nṯr-ꜥꜣ nb-ꜣbḏ.w Wp-wꜣ.wt A2 nb-tꜣ-ḏsr



    Textfeld

    Textfeld
     
     

     
     


    drei Zeilen Text von rechts nach links

    drei Zeilen Text von rechts nach links
     
     

     
     




    A1
     
     

     
     

    substantive
    de
    Gnadenerweisung des Königs

    (unspecified)
    N:sg

    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Chontamenti ("der an der Spitze des Westens ist")

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herr von Abydos (Osiris u.a. Götter)

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Wepwaut ("Wegeöffner")

    (unspecified)
    DIVN




    A2
     
     

     
     

    epith_god
    de
    Herr der Nekropole (Anubis u.a.)

    (unspecified)
    DIVN
de
Ein Opfer, das der König (und) Osiris, der Vorderste der Westlichen, der große Gott, der Herr von Abydos (und) Upuaut, der Herr der Nekropole, geben.
Autor:innen: Susanne Beck; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 24.02.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBcAVY9QnklHuUkKnYHnd3c4518
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAVY9QnklHuUkKnYHnd3c4518

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Susanne Beck, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcAVY9QnklHuUkKnYHnd3c4518 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAVY9QnklHuUkKnYHnd3c4518>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAVY9QnklHuUkKnYHnd3c4518, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)