Token ID IBcAZVxLlt6btUlYpQzlWKnn6QQ


vor Mann in Kolumne von rechts nach links

vor Mann in Kolumne von rechts nach links B4 nb.y Nfr-ḥtp




    vor Mann in Kolumne von rechts nach links

    vor Mann in Kolumne von rechts nach links
     
     

     
     





    B4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Goldschmied

    (unspecified)
    N.m:sg


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
der Goldschmied, Neferhotep
Autor:innen: Susanne Beck; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 06.03.2017, letzte Änderung: 19.08.2025)

Persistente ID: IBcAZVxLlt6btUlYpQzlWKnn6QQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZVxLlt6btUlYpQzlWKnn6QQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Susanne Beck, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, Token ID IBcAZVxLlt6btUlYpQzlWKnn6QQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZVxLlt6btUlYpQzlWKnn6QQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZVxLlt6btUlYpQzlWKnn6QQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)