معرف الرمز المميز IBcAiBXUfnjVm0ZgoZDP7BLDB7o


de
[(und) da sind ihre Schlangen]-Kinder [dahingeschieden.]
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • - ms.w=[sn]: Vermutlich stand kein weiteres Wort vor ms.w in der Lücke.

    كاتب التعليق: Peter Dils

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBcAiBXUfnjVm0ZgoZDP7BLDB7o
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAiBXUfnjVm0ZgoZDP7BLDB7o

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Billy Böhm، Lutz Popko، Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBcAiBXUfnjVm0ZgoZDP7BLDB7o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAiBXUfnjVm0ZgoZDP7BLDB7o>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١٢ يناير ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAiBXUfnjVm0ZgoZDP7BLDB7o، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١٢ يناير ٢٠٢٥)