Token ID IBcAkFjhIaz4zU3TvWi3eALSA2w






    x+7.11
     
     

     
     

    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    substantive_fem
    de
    Schriftstück

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    verb_2-lit
    de
    vertreiben

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Schrecken

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de
    Furcht

    (unspecified)
    N:sg
de
Ein anderes Buch der Vertreibung von Furcht und Angst.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: 03/28/2017, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBcAkFjhIaz4zU3TvWi3eALSA2w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAkFjhIaz4zU3TvWi3eALSA2w

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcAkFjhIaz4zU3TvWi3eALSA2w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAkFjhIaz4zU3TvWi3eALSA2w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAkFjhIaz4zU3TvWi3eALSA2w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)