Token ID IBcAlajQ8RQPB0y1hW25IucQiyc


de
Er gedenkt des Respekts vor seinen Vätern, er erneuert, was zerstört ist, und er füllt das, was er leer fand, indem er mehr tut als die Vorfahren und indem er den Tag damit verbringt, für sie Nützliches zu suchen.

Persistente ID: IBcAlajQ8RQPB0y1hW25IucQiyc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAlajQ8RQPB0y1hW25IucQiyc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcAlajQ8RQPB0y1hW25IucQiyc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAlajQ8RQPB0y1hW25IucQiyc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 16.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAlajQ8RQPB0y1hW25IucQiyc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 16.4.2025)