معرف الرمز المميز IBcBUVeTLPl3pk8WqrdcFIBSSnY




    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    vollkommen sein

    PsP.1sg_Aux.jw
    V\res-1sg


    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    preposition
    de
    mehr als

    (unspecified)
    PREP


    adverb
    de
    gestern

    (unspecified)
    ADV
de
Ich bin an diesem Tag mehr als gestern vollkommen.
en
For (I was) happier today than yesterday,
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Roberto A. Díaz Hernández؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Lisa Seelau، Elizabeth Frood، Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٧/٠٥/٣١، آخر تغييرات: ٢٠٢٢/١١/٢٧)

معرف دائم: IBcBUVeTLPl3pk8WqrdcFIBSSnY
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcBUVeTLPl3pk8WqrdcFIBSSnY

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Roberto A. Díaz Hernández، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Lisa Seelau، Elizabeth Frood، Peter Dils، معرف الرمز المميز IBcBUVeTLPl3pk8WqrdcFIBSSnY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcBUVeTLPl3pk8WqrdcFIBSSnY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcBUVeTLPl3pk8WqrdcFIBSSnY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)