Token ID IBcBiLZakc6Yg0DWsTrQ8CXg14o


Eb 710, vgl. Eb 539

Eb 710, vgl. Eb 539 k.t



    Eb 710, vgl. Eb 539

    Eb 710, vgl. Eb 539
     
     

     
     

    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
Ein anderes (Heilmittel):
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 07.07.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBcBiLZakc6Yg0DWsTrQ8CXg14o
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcBiLZakc6Yg0DWsTrQ8CXg14o

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcBiLZakc6Yg0DWsTrQ8CXg14o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcBiLZakc6Yg0DWsTrQ8CXg14o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcBiLZakc6Yg0DWsTrQ8CXg14o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)