Token ID IBcBiMIT7uk8xU6kiSTxKNVSQtc






    86,8
     
     

     
     

    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de
    nützlich sein

    SC.act.ngem.impers_Aux.jw
    V\tam.act

    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de
    entfernen; vertreiben; vertilgen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Schmerzstoff (med.); Krankheitsauslöser

    (unspecified)
    N.m:sg
de
(Es) ist nützlich zum Beseitigen von Krankheitsauslösern (?).
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 07.07.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • jw ꜣḫ wird von Westendorf, Grammatk, als unpersönliches Pseudopartizip (§ 176.7), unpersönliches sḏm=f (§ 235.4) oder Adjektivalsatz (§ 406.1.cc) nach jw interpretiert. Hier wird der zweite Vorschlag präferiert; der dritte ist, zumindest im klassischen Mittelägyptisch, nicht möglich (s. Schenkel, Einführung (grün), 155).

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBcBiMIT7uk8xU6kiSTxKNVSQtc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcBiMIT7uk8xU6kiSTxKNVSQtc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcBiMIT7uk8xU6kiSTxKNVSQtc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcBiMIT7uk8xU6kiSTxKNVSQtc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcBiMIT7uk8xU6kiSTxKNVSQtc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)