معرف الرمز المميز IBcCCFqRfq3CRkDRrJDL3U7aFFw



    substantive_masc
    de
    Kot (offizinell)

    (unspecified)
    N.m:sg




    94,4
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    trocken sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Mensch

    (unspecified)
    N.m:sg
de
šꜣ.w-Exkremente, getrocknet, vom Menschen: ∅.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Florence Langermann، Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٧/٠٧/٢٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBcCCFqRfq3CRkDRrJDL3U7aFFw
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCCFqRfq3CRkDRrJDL3U7aFFw

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Florence Langermann، Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBcCCFqRfq3CRkDRrJDL3U7aFFw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCCFqRfq3CRkDRrJDL3U7aFFw>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCCFqRfq3CRkDRrJDL3U7aFFw، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)