Token ID IBcCCHdug0Wi7EqloLFoRW5FnAI


de
(Und) du veranlasst folglich, dass dir eine neue Schale gebracht wird, indem sie mit Öl/Fett gefüllt ist.

Comments
  • jnt.(t)w: MedWb 1, 56, s.v. jni̯ I.a.2 transkribiert die Form jni̯.tw, aber nach rḏi̯ ist der Subjunktivstamm jnt zu erwarten. Zum passivischen Subjunktiv von jni̯ und zum Ausfall des t vgl. Schenkel, Einführung (grün), 215, Diskussion 2, und 221.

    Commentary author: Lutz Popko (Data file created: 07/28/2017, latest revision: 07/28/2017)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcCCHdug0Wi7EqloLFoRW5FnAI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCCHdug0Wi7EqloLFoRW5FnAI

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID IBcCCHdug0Wi7EqloLFoRW5FnAI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCCHdug0Wi7EqloLFoRW5FnAI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/21/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCCHdug0Wi7EqloLFoRW5FnAI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/21/2025)