Token ID IBcCEl6brWqxQkETo4dNOjHhjfQ


(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: #1, >> #2 <<)


    verb_3-inf
    de
    verhüten, dass (aux. modal)

    Imp.sg
    V\imp.sg


    verb_3-lit
    de
    entstehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Verhüllung

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [idiomatisch]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Menschheit

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Verhüte, dass Verschleierung an den Menschen entsteht!“
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Florence Langermann, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: 28.07.2017, letzte Änderung: 15.09.2025)

Persistente ID: IBcCEl6brWqxQkETo4dNOjHhjfQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCEl6brWqxQkETo4dNOjHhjfQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Florence Langermann, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBcCEl6brWqxQkETo4dNOjHhjfQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCEl6brWqxQkETo4dNOjHhjfQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCEl6brWqxQkETo4dNOjHhjfQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)