Token ID IBcCIlEmtm67UU0JmjmddXQbWF8



    particle_nonenclitic
    de
    dann

    (unspecified)
    PTCL

    verb_4-inf
    de
    sitzen

    kꜣ+SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    verb_3-lit
    de
    kauern

    PsP.2pl
    V\res-2pl

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP




    rt. 10,3]
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Erdboden

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     
de
[Ihr] werdet sitzen, indem ihr auf dem Erdboden kauert.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Billy Böhm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 08/07/2017, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Die Bedeutung ist nicht ganz klar. Massart, Leiden Magical Papyrus, 80 Anm. 37 denkt an „exhausted“; übernommen von Müller, Beschwörungen 286: „erschöpft“. Beck, Sāmānu, 146 ad 19 verbindet es mit „öffnen, ausbreiten“, im Sinne davon, dass die Gefäße sich geöffnet haben, um den Samanu auszuspeien.

    Commentary author: Marc Brose

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcCIlEmtm67UU0JmjmddXQbWF8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCIlEmtm67UU0JmjmddXQbWF8

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Billy Böhm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBcCIlEmtm67UU0JmjmddXQbWF8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCIlEmtm67UU0JmjmddXQbWF8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCIlEmtm67UU0JmjmddXQbWF8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)