Token ID IBcCJ5ORWObfWUe2obSPJwQ6O8E



    verb
    de
    kommt!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    vs. 6,7
     
     

     
     

    preposition
    de
    zu (lok.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive
    de
    zweimal (Betonung bei Imperativ)

    (unspecified)
    N:sg
de
"Kommt zu mir! Kommt zu mir!
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Billy Böhm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 08/07/2017, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBcCJ5ORWObfWUe2obSPJwQ6O8E
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCJ5ORWObfWUe2obSPJwQ6O8E

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Billy Böhm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBcCJ5ORWObfWUe2obSPJwQ6O8E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCJ5ORWObfWUe2obSPJwQ6O8E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCJ5ORWObfWUe2obSPJwQ6O8E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)