معرف الرمز المميز IBcCJlHDuuXmX0T0juds5Co2bQc






    Lücke
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.w.pass.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Masse (med.)

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    einheitlich

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg




    {1}
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    preposition
    de
    über

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Honig

    (unspecified)
    N.f:sg
de
[… werde] zu einer einheitlichen Masse [gemacht(?)], über Honig.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: Billy Böhm، Peter Dils، Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٧/٠٨/٠٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBcCJlHDuuXmX0T0juds5Co2bQc
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCJlHDuuXmX0T0juds5Co2bQc

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل Billy Böhm، Peter Dils، Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBcCJlHDuuXmX0T0juds5Co2bQc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCJlHDuuXmX0T0juds5Co2bQc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCJlHDuuXmX0T0juds5Co2bQc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)