Token ID IBcCd6FmMcsKp0BSt05A7JOoP6k




    Eb 854g

    Eb 854g
     
     

     
     

    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de
    Gefäß (des Körpers); Band; Sehne

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    verb_4-inf
    de
    führen

    PsP.3plm_Aux.jw
    V\res-3pl.m

    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Arm

    Noun.du.stabs
    N.m:du

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    rechter Arm

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    linker Arm

    (unspecified)
    N.m:sg




    100,6
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de
    führen

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m

    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Finger

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Sechs Gefäße führen zu den Armen, (davon) drei zum rechten (und) drei zum linken, indem sie zu seinen Fingern führen.
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Florence Langermann, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 04.10.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBcCd6FmMcsKp0BSt05A7JOoP6k
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCd6FmMcsKp0BSt05A7JOoP6k

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Florence Langermann, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcCd6FmMcsKp0BSt05A7JOoP6k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCd6FmMcsKp0BSt05A7JOoP6k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCd6FmMcsKp0BSt05A7JOoP6k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)