Token ID IBcCieLalZ2MUkhinqTek0ltIwI



    verb_4-lit
    de
    behandeln

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr




    109,16
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de
    [instrumental]

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-lit
    de
    Behandlung

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    substantive_masc
    de
    [Personenbezeichnung (med.)]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Du sollst es durch die Behandlung eines Kauter-Gehilfen behandeln.
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 16.10.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBcCieLalZ2MUkhinqTek0ltIwI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCieLalZ2MUkhinqTek0ltIwI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcCieLalZ2MUkhinqTek0ltIwI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCieLalZ2MUkhinqTek0ltIwI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCieLalZ2MUkhinqTek0ltIwI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)