Token ID IBcCkyEDGjN1w0jWpFsD0hm1cI0
verb_2-lit
sagen
SC.act.prefx.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
personal_pronoun
sie [Enkl. Pron. pl.3.c]
(unspecified)
=3pl
rt. x+1,7
particle
[Umstandskonverter]
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
geschehen
SC.act.ngem.nom.subj_Aux.jw
V\tam.act
substantive_masc
Etwas
(unspecified)
N.m:sg
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
gods_name
Horus
(unspecified)
DIVN
particle
[Umstandskonverter]
(unspecified)
PTCL
epith_god
Feind des Re (Seth, Apophis)
(unspecified)
DIVN
verb_3-lit
die Nacht zubringen (mit e. Tun)
PsP.3sgm_Aux.jw
V\res-3sg.m
verb_3-lit
rebellieren
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
"[Ich(?)] ⸢spreche⸣ [sie (?)] ⸢aus⸣, während / sodass etwas für Horus geschieht, während der Feind des Re (= Apophis?) die Nacht damit zubringt, eine Rebellion durchzuführen."
Autor:innen:
Marc Brose;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils,
Billy Böhm,
Altägyptisches Wörterbuch,
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: 20.10.2017,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBcCkyEDGjN1w0jWpFsD0hm1cI0
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCkyEDGjN1w0jWpFsD0hm1cI0
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBcCkyEDGjN1w0jWpFsD0hm1cI0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCkyEDGjN1w0jWpFsD0hm1cI0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCkyEDGjN1w0jWpFsD0hm1cI0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.