Token ID IBcCmZSUtzpgVUeJrYCpdLIwo8c




    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    substantive_masc
    de
    Toter; Totengeist

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    zugehörig zu

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Ohr

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    kings_name
    de
    Psammetich

    (unspecified)
    ROYLN





    x+13,11
     
     

     
     


    verb_4-inf
    de
    zerschneiden

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    personal_pronoun
    de
    du; dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c


    verb_3-lit
    de
    schlachten; töten

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    personal_pronoun
    de
    du; dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c
de
Ha! Toter/Wiedergänger, der zum Ohr von Psammetich gehört, (x+13,11) zerschnitten bist du, denn ich habe dich geschlachtet!
Author(s): Anke Blöbaum; with contributions by: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Text file created: 09/28/2017, latest changes: 08/20/2025)

Persistent ID: IBcCmZSUtzpgVUeJrYCpdLIwo8c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmZSUtzpgVUeJrYCpdLIwo8c

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Token ID IBcCmZSUtzpgVUeJrYCpdLIwo8c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmZSUtzpgVUeJrYCpdLIwo8c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmZSUtzpgVUeJrYCpdLIwo8c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)