معرف الرمز المميز IBcCmZjZnwEdC0emotGBf6NdnrM


s[___] der Rest der Zeile ist bis auf wenige Zeichenreste ohne Zusammenhang verloren x+14,4 ⸮m? 1 bis 2 Q [___]


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)




    der Rest der Zeile ist bis auf wenige Zeichenreste ohne Zusammenhang verloren
     
     

     
     




    x+14,4
     
     

     
     

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    1 bis 2 Q
     
     

     
     

    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)
de
[… … (x+14,4) …]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Anke Blöbaum؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٧/٠٩/٢٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBcCmZjZnwEdC0emotGBf6NdnrM
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmZjZnwEdC0emotGBf6NdnrM

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Anke Blöbaum، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBcCmZjZnwEdC0emotGBf6NdnrM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmZjZnwEdC0emotGBf6NdnrM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmZjZnwEdC0emotGBf6NdnrM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)