Identifiant d’unité IBcCmbKQkFvNsUpgoJfD7BOT3vY


Spruch M

Spruch M ky x+9,6




    Spruch M

    Spruch M
     
     

     
     


    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg





    x+9,6
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein anderer (x+9, 6) Spruch:
Auteur(s): Anke Blöbaum; avec des contributions de: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Fichier texte créé: 28.09.2017, dernières modifications: 20.08.2025)

Identifiant permanent: IBcCmbKQkFvNsUpgoJfD7BOT3vY
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmbKQkFvNsUpgoJfD7BOT3vY

Citer en tant que:

(Citation complète)
Anke Blöbaum, avec des contributions de Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Identifiant d’unité IBcCmbKQkFvNsUpgoJfD7BOT3vY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmbKQkFvNsUpgoJfD7BOT3vY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmbKQkFvNsUpgoJfD7BOT3vY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)